< Salmos 56 >
1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre está intentando destruirme; todos los días hace crueles ataques en mi contra.
For the end, concerning the people that were removed from the sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. Have mercy upon me, O God; for man has trodden me down; all the day long he warring has afflicted me.
2 Mis enemigos están siempre listos para darme fin; muchos son los que me atacan con altanería.
Mine enemies have trodden me down all the day from the dawning of the day; for there are many warring against me.
3 En el tiempo de mi temor, confío en ti.
They shall be afraid, but I will trust in you.
4 En Dios daré alabanza a su palabra; en Dios he puesto mi esperanza; No tendré miedo; qué puede hacerme el hombre?
In God I will praise my words; all the day have I hoped in God; I will not fear what flesh shall do to me.
5 Todos los días me hieren con palabras; todos sus pensamientos están en mi contra para mal.
All the day long they have abominated my words; all their devices [are] against me for evil.
6 Se juntan, esperan en lugares secretos, toman nota de mis pasos, esperando el momento de matarme.
They will dwell near and hide [themselves]; they will watch my steps, accordingly as I have waited patiently in my soul.
7 Por su propia maldad no se librarán del castigo. En tu ira, oh Dios, que los pueblos sean humillados.
You will on no account save them; you will bring down the people in wrath.
8 Tu llevas en cuenta mis huidas; tú recoges cada una de mis lágrimas; ¿no están en tu registro?
O God, I have declared my life to you; you has set my tears before you, even according to your promise.
9 Cuando envío mi clamor a ti, mis enemigos serán vueltos atrás; Estoy seguro de esto, porque Dios está conmigo.
Mine enemies shall be turned back, in the day wherein I shall call upon you; behold, I know that you are my God.
10 En Dios daré alabanza a su palabra; en el Señor daré alabanza a su palabra.
In God, will I praise [his] word; in the Lord will I praise [his] saying.
11 En Dios he puesto mi esperanza, no tendré temor; que puede hacerme el hombre?
I have hoped in God; I will not be afraid of what man shall do to me.
12 Guardo el recuerdo de mi deuda contigo, oh Dios; Te daré las ofrendas de alabanza.
The vows of your praise, O God, which I will pay, are upon me.
13 Porque has librado mi alma del poder de la muerte; y que mis pies cayeran, para poder estar caminando delante de Dios en la luz de la vida.
For you have delivered my soul from death, and my feet from sliding, that I should be well-pleasing before God in the land of the living.