< Salmos 48 >
1 Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
2 Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
3 En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
4 Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
5 Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
6 El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
7 Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
8 Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. (Sela)
9 Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
10 Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
11 Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
12 Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
13 Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
14 Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.