< Salmos 48 >
1 Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, His holy mountain,
2 Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
Fair in situation, the joy of the whole earth; even mount Zion, the uttermost parts of the north, the city of the great King.
3 En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
God in her palaces hath made Himself known for a stronghold.
4 Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
For, lo, the kings assembled themselves, they came onward together.
5 Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
They saw, straightway they were amazed; they were affrighted, they hasted away.
6 El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
Trembling took hold of them there, pangs, as of a woman in travail.
7 Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
8 Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God — God establish it for ever. (Selah)
9 Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
We have thought on Thy lovingkindness, O God, in the midst of Thy temple.
10 Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
As is Thy name, O God, so is Thy praise unto the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
11 Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of Thy judgments.
12 Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
Walk about Zion, and go round about her; count the towers thereof.
13 Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
Mark ye well her ramparts, traverse her palaces; that ye may tell it to the generation following.
14 Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.
For such is God, our God, for ever and ever; He will guide us eternally.