< Salmos 47 >

1 ¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Plaukšķinājiet priecīgi, visi ļaudis, un gavilējiet Dievam ar priecīgu balsi.
2 Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
Jo Tas Kungs, tas visuaugstais, ir bijājams, liels ķēniņš pa visu zemi.
3 El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
Viņš sadzīs tautas apakš mums, un ļaudis apakš mūsu kājām.
4 Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
Viņš mums izrauga mūsu mantojumu, Jēkaba godību, ko Viņš mīļo. (Sela)
5 Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
Dievs uzkāpj ar gavilēšanu, Tas Kungs ar skaņu bazūni.
6 Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
Dziediet Dievam, dziedājiet; dziediet mūsu Ķēniņam, dziedājiet.
7 Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
Jo Dievs ir Ķēniņš pār visu zemi, dziediet Viņam dziesmu.
8 Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
Dievs valda pār pagāniem, Dievs sēž uz Sava svētā krēsla.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.
Tautu lielkungi sapulcējušies par tautu Ābrahāma Dievam, jo zemes varenie pieder Dievam; Viņš ir ļoti paaugstināts.

< Salmos 47 >