< Salmos 47 >

1 ¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzt mit lautem Jubel Gotte zu!
2 Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
Denn Jahwe, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
3 El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
Er zwang Völker unter uns und Nationen unter unsere Füße.
4 Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
Er wählte uns unseren Erbbesitz aus, den Stolz Jakobs, den er liebgewonnen. (Sela)
5 Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, Jahwe mit Posaunenschall.
6 Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!
7 Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!
8 Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
Gott ist König über die Heiden geworden; Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.
Die Edlen der Völker haben sich versammelt, ein Volk des Gottes Abrahams. Denn Gotte gehören die Schilde der Erde; er ist hoch erhaben.

< Salmos 47 >