< Salmos 47 >

1 ¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
2 Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
3 El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
4 Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
5 Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
6 Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
7 Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
8 Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
9 Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.
Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.

< Salmos 47 >