< Salmos 41 >
1 Feliz es el hombre que piensa en los pobres; el Señor será su salvador en el tiempo de angustia.
For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
2 El Señor lo salvará y le dará vida; el Señor lo dejará ser una bendición en la tierra, y no lo entregará en manos de sus enemigos.
May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
3 El Señor será su sostén en su lecho de dolor: por ti todo su dolor se convertirá en fortaleza.
May the Lord help him upon the bed of his pain; thou hast made all his bed in his sickness.
4 Dije: Señor, ten misericordia de mí; hace bien mi alma, aunque he pecado contra ti.
I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Mis enemigos dicen mal contra mí. Preguntando ¿Cuándo morirá él, y su nombre llegará a su fin?
Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
6 Si alguien viene a verme, la mentira está en su corazón; guardan en su memoria toda maldad, y al salir a la calle lo hace público en todo lugar.
And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
7 Todos mis enemigos murmuran mal de mí, en secreto contra mí piensan mal, diciendo de mi:
All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
8 Tiene una enfermedad maligna, que no lo deja ir; y ahora que ha caído, no volverá a levantarse.
They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
9 Incluso mi querido amigo, en quien confiaba. que tomó pan conmigo, se volvió contra mí, alzó contra mí el calcañar.
For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
10 Pero tú, oh Señor, ten misericordia de mí, levantándome, para que yo les dé su castigo.
But thou, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
11 En esto veo que tienes placer en mí, porque mi enemigo no me supera.
By this I know that thou hast delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
12 Y en cuanto a mí, tú eres mi apoyo en mi justicia, dándome un lugar delante de tu rostro para siempre.
But thou didst help me because of [mine] innocence, and hast established me before thee for ever.
13 Que el Señor Dios de Israel sea alabado, por los días eternos y para siempre. Que así sea. Que así sea.
Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.