< Salmos 4 >

1 Da respuesta a mi clamor, oh Dios de mi justicia; tú que en mi angustia me diste alivio; ten piedad de mí y escucha mi oración.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
2 ¡Oh, hijos de hombres! ¿Hasta cuándo seguirán convirtiendo mi gloria en vergüenza? ¿Por Cuánto tiempo amaran y buscarán la vanidad y falsedad?
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
3 El Señor prefiere al hombre que le es fiel; el Señor escucha mi clamor.
Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
4 Haya temor en sus corazones, y no pequen; en cama y en silencio mediten, examinen su corazón. (Selah)
Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
5 Den sacrificios de justicia, y pongan su fe en el Señor.
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
6 Hay muchos que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? la luz de su rostro se ha ido de nosotros.
Многие говорят: “кто покажет нам благо?” Яви нам свет лица Твоего, Господи!
7 Señor, has puesto alegría en mi corazón, más de los que tienen cuando aumentan su grano y su vino.
Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
8 Voy a descansar en mi cama en paz, y así mismo dormiré porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.
Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.

< Salmos 4 >