< Salmos 36 >

1 El pecado del malhechor dice en su corazón: No hay temor del Señor ante sus ojos.
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida, sługi PANA. Nieprawość niegodziwego świadczy w mym sercu, [że] nie ma bojaźni Bożej przed jego oczyma.
2 Porque se consuela pensando que su pecado no será descubierto ni aborrecido.
Schlebia sobie bowiem w swoich oczach, [aż] jego nieprawość okaże się obrzydliwa.
3 En las palabras de su boca están el mal y el engaño; él ha dejado de ser sabio y hacer el bien.
Słowa jego ust to niegodziwość i fałsz, porzucił mądrość i czynienie dobra.
4 Él piensa en el mal sobre su cama; toma un camino que no es bueno; él no es un enemigo del mal.
Na swoim łożu obmyśla nieprawość, stoi na drodze niedobrej [i] nie brzydzi się złem.
5 Tu misericordia, oh Señor, llega hasta los cielos, y tu fidelidad alcanza hasta las nubes.
PANIE, twoje miłosierdzie sięga niebios, twoja wierność aż do obłoków.
6 Tu justicia es como los montes de Dios; tu juicio es como el gran abismo; Oh Señor, le cuidas al hombre y a la bestia.
Twoja sprawiedliwość jak najwyższe góry, twoje sądy [jak] wielka przepaść; ty, PANIE, zachowujesz ludzi i zwierzęta!
7 ¡Cuán buena es tu amorosa misericordia, oh Dios! los hijos de los hombres se esconden bajo la sombra de tus alas.
Jak cenne jest twoje miłosierdzie, Boże! Dlatego synowie ludzcy chronią się w cieniu twoich skrzydeł.
8 Las delicias de tu casa serán derramadas sobre ellos; les darás de beber del río de tus placeres.
Nasycą się obfitością twego domu, napoisz ich strumieniem twoich rozkoszy.
9 Porque contigo está la fuente de la vida; en tu luz veremos la luz.
U ciebie bowiem jest źródło życia, w twojej światłości ujrzymy światłość.
10 Ojalá no haya fin en tu amorosa misericordia para con los que te conocen, ni tu justicia para con los rectos de corazón.
Roztocz twe miłosierdzie nad tymi, którzy cię znają, a twoją sprawiedliwość nad ludźmi prawego serca.
11 Que el pie del orgullo no venga contra mí, ni la mano de los malvados me saque de mi lugar.
Niech nie następuje na mnie noga pyszałka, niech nie wygania mnie ręka niegodziwego.
12 Allí han descendido los hacedores del mal; han sido humillados y no se levantarán.
Oto tam upadli czyniący nieprawość, zostali powaleni i nie będą mogli powstać.

< Salmos 36 >