< Salmos 36 >
1 El pecado del malhechor dice en su corazón: No hay temor del Señor ante sus ojos.
Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
2 Porque se consuela pensando que su pecado no será descubierto ni aborrecido.
For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
3 En las palabras de su boca están el mal y el engaño; él ha dejado de ser sabio y hacer el bien.
The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
4 Él piensa en el mal sobre su cama; toma un camino que no es bueno; él no es un enemigo del mal.
He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
5 Tu misericordia, oh Señor, llega hasta los cielos, y tu fidelidad alcanza hasta las nubes.
O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
6 Tu justicia es como los montes de Dios; tu juicio es como el gran abismo; Oh Señor, le cuidas al hombre y a la bestia.
Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
7 ¡Cuán buena es tu amorosa misericordia, oh Dios! los hijos de los hombres se esconden bajo la sombra de tus alas.
O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
8 Las delicias de tu casa serán derramadas sobre ellos; les darás de beber del río de tus placeres.
They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
9 Porque contigo está la fuente de la vida; en tu luz veremos la luz.
For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
10 Ojalá no haya fin en tu amorosa misericordia para con los que te conocen, ni tu justicia para con los rectos de corazón.
Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
11 Que el pie del orgullo no venga contra mí, ni la mano de los malvados me saque de mi lugar.
Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
12 Allí han descendido los hacedores del mal; han sido humillados y no se levantarán.
There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.