< Salmos 34 >
1 Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
Of David, when he feigned madness in the presence of Abimelech, who drove him away, and he left. I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
2 Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
3 ¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
4 Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
5 Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
6 Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
Here is one who was crushed, but cried and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
7 El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
8 Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
O taste and see that the Lord is good, happy those who take refuge in him.
9 Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
10 Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
11 Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 ¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
14 Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
16 El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
17 El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
When righteous cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
18 El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
19 Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
20 Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
He guards all their bones, none are broken.
21 El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
22 El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.
The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.