< Salmos 34 >
1 Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
I WILL bless the Lord at all times: his praise shall continually be in my mouth.
2 Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
My soul shall make her boast in the Lord: the humble shall hear thereof, and be glad.
3 ¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
O magnify the Lord with me, and let us exalt his name together.
4 Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
I sought the Lord, and he heard me, and delivered me from all my fears.
5 Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
6 Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.
7 El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
The angel of the Lord encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
8 Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
9 Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
O fear the Lord, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
10 Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
11 Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the Lord.
12 ¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
14 Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
16 El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
17 El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
The righteous cry, and the Lord heareth, and delivereth them out of all their troubles.
18 El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
19 Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
Many are the afflictions of the righteous: but the Lord delivereth him out of them all.
20 Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
21 El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
22 El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.
The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.