< Salmos 34 >
1 Bendeciré al Señor en todo momento; su alabanza estará siempre en mi boca.
I will bless Jehovah at all times. His praise shall continually be in my mouth.
2 Mi alma dirá grandes cosas del Señor: los mansos lo oirán, lo conocerán y se alegrarán.
My soul shall make its boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
3 ¡Alaban al Señor conmigo! Exaltemos juntos su gran nombre.
O magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
4 Estaba buscando al Señor, y él escuchó mi voz y me liberó de todos mis temores.
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
5 Los que vuelven sus ojos hacia él y quedan radiantes de alegría, y sus rostros no serán avergonzado.
They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.
6 Este pobre gritó delante del Señor, le oyó, y le dio la salvación de todos sus problemas.
This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
7 El ángel del Señor velará siempre a los que le temen, para que estén a salvo.
The agent of Jehovah encamps round about those who fear him, and delivers them.
8 Prueben, verán que el Señor es bueno; Feliz es el hombre que confía en él.
O taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Honren a Jehová, todos ustedes sus santos; para aquellos que lo hagan no tendrán necesidad de nada.
O fear Jehovah, ye his sanctified, for there is no want to those who fear him.
10 Los leoncillos están necesitados y no tienen comida; pero aquellos que buscan al Señor tendrán todo lo bueno.
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
11 Vengan, niños, presten atención a mí; Seré tu maestro en el temor del Señor.
Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of Jehovah.
12 ¿Qué hombre tiene amor por la vida, y un deseo de que sus días se incrementen para que pueda ver el bien?
What man is he who desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Guarda tu lengua del mal, y tus labios de palabras de engaño.
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
14 Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, deseándola con todo tu corazón.
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
15 Los ojos del Señor están sobre los justos. y sus oídos están atentos a su clamor.
The eyes of Jehovah are toward the righteous, and his ears are open to their prayer.
16 El rostro del Señor contra los que hacen el mal, para borrar de la tierra la memoria de ellos.
(The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)
17 El clamor de los justos viene delante del Señor, y él los oye, los saca de todas sus angustias.
They cried, and Jehovah heard, and delivered them out of all their troubles.
18 El Señor está cerca de los quebrantados de corazón; él es el salvador de aquellos cuyos espíritus son contritos.
Jehovah is near to those who are of a broken heart, and saves such as are of a contrite spirit.
19 Grandes son los males de los justos; pero el Señor lo saca a salvo de todos ellos.
Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
20 Él guarda todos sus huesos; ni uno solo le romperán.
He keeps all his bones. Not one of them is broken.
21 El mal pondrá fin al pecador, y los que aborrecen la justicia vendrán a la destrucción.
Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
22 El Señor será el salvador de las almas de sus siervos, y nadie que confía en él será avergonzado.
Jehovah redeems the soul of his servants, and none of those who take refuge in him shall be condemned.