< Salmos 33 >

1 Alégrense en el Señor, hacedores de justicia; porque la alabanza es hermosa para los íntegros.
A psalm for David. Rejoice in the Lord, O ye just: praise becometh the upright.
2 Alaben al Señor con arpa; hacerle melodía de salterio y decacordio.
Give praise to the Lord on the harp; sing to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
3 Hazle una nueva canción; toquen con arte al aclamarlo.
Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
4 Porque la palabra del Señor es recta, y todas sus obras demuestran su fidelidad.
For the word of the Lord is right, and all his works are done with faithfulness.
5 Su deleite está en justicia y sabiduría; la tierra está llena de la misericordia del Señor.
He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.
6 Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos; y todo el ejército del cielo por el aliento de su boca.
By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
7 Junta y almacena las aguas del mar; él mantiene en depósitos los mares profundos.
Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.
8 Que la tierra se llene del temor del Señor; deja que todas las personas del mundo te tengan un santo temor.
Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.
9 Porque él dio la palabra, y fue hecho; por su orden existió para siempre.
For he spoke and they were made: he commanded and they were created.
10 El Señor deshace los consejos de las naciones; él hace que los pensamientos de los pueblos no tengan efecto.
The Lord bringeth to naught the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.
11 El propósito del Señor es eterno, los designios de su corazón continúan a través de todas las generaciones del hombre.
But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
12 Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor; y él pueblo quienes ha tomado como suyo.
Blessed is the nation whose God is the Lord: the people whom he hath chosen for his inheritance.
13 El Señor está mirando hacia abajo desde el cielo; él ve a todos los hijos de los hombres;
The Lord hath looked from heaven: he hath beheld all the sons of men.
14 Desde su morada vigila a todos los que viven en la tierra;
From his habitation which he hath prepared, he hath looked upon all that dwell on the earth.
15 Él formó el corazón de todos ellos; sus trabajos son claros para él.
He who hath made the hearts of every one of them: who understandeth all their works.
16 La salvación de un rey no está en poder de su ejército; un hombre fuerte no se libera con su gran fuerza.
The king is not saved by a great army: nor shall the giant be saved by his own great strength.
17 Un caballo es una falsa esperanza; su gran poder no liberará a ningún hombre del peligro.
Vain is the horse for safety: neither shall he be saved by the abundance of his strength.
18 Mira, el ojo del Señor está sobre aquellos en cuyo corazón está el temor de él, sobre aquellos en quienes la esperanza está en su misericordia;
Behold the eyes of the Lord are on them that fear him: and on them that hope in his mercy.
19 Para guardar sus almas de la muerte; y para mantenerlos vivos en tiempos de hambre.
To deliver their souls from death; and feed them in famine.
20 ¡Nuestras almas esperan al Señor; él es nuestra ayuda y nuestra salvación!
Our soul waiteth for the Lord: for he is our helper and protector.
21 Porque en él nuestros corazones tienen alegría; en su santo nombre está nuestra esperanza.
For in him our heart shall rejoice: and in his holy name we have trusted.
22 Sea tu misericordia sobre nosotros, oh Señor, mientras te esperamos.
Let thy mercy, O Lord, be upon us, as we have hoped in thee.

< Salmos 33 >