< Salmos 3 >

1 Señor, ¡cuánto aumentan quienes me atacan! en gran número vienen contra mí.
Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. Jahwe, wie sind meiner Bedränger so viel, viele erheben sich wider mich!
2 Son innumerables los que dicen de mi alma, no hay ayuda para él en Dios. (Selah)
Viele sagen von mir: Es giebt keine Hilfe für ihn bei Gott! (Sela)
3 Pero tú, oh Señor, eres escudo, estás a mi alrededor, tú eres mi gloria y el que levanta mi cabeza.
Aber du, Jahwe, bist Schild um mich - meine Ehre und der mein Haupt erhebt!
4 Clamó a gritos al Señor con mi voz, y él me responde desde su santo monte. (Selah)
Laut rief ich zu Jahwe; da erhörte er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
5 Me acuesto y duermo tranquilo, y otra vez estaba despierto; porque el Señor me sustentaba.
Ich legte mich nieder und entschlief: ich bin erwacht, denn Jahwe stützt mich.
6 No temeré, aunque diez mil vinieron contra mí, y pusieren sitio contra mí.
Ich fürchte mich nicht vor zahllosen Scharen von Kriegsvolk, die sich ringsum wider mich gelagert haben.
7 ¡Levántate Señor! ¡mantenme a salvo, oh mi Dios! porque tú has dado todos mis enemigos en sus mejillas; los dientes de los malvados han sido quebrantados por ti.
Auf, Jahwe! Hilf mir, mein Gott! Denn du schlugst alle meine Feinde auf den Kinnbacken, zerschmettertest die Zähne der Gottlosen.
8 La salvación viene del Señor; tu bendición está en tu pueblo. (Selah)
Bei Jahwe steht die Hilfe! Über dein Volk komme dein Segen! (Sela)

< Salmos 3 >