< Salmos 29 >
1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
Dawid dwom. Momfa mma Awurade no, mo ɔsoro abɔde, momfa anuonyam ne tumi mma Awurade.
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
Momfa anuonyam a ɛfata Awurade din mma no; monsɔre Awurade wɔ nʼanuonyam kronkron mu.
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
Awurade nne wɔ nsu no so; anuonyam Nyankopɔn bobɔ mu, Awurade bobɔ mu wɔ nsu akɛse so.
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
Awurade nne mu wɔ tumi; Awurade nne mu wɔ anuonyam.
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
Awurade nne bubu sida; Awurade nne bubu Lebanon sida mu nketenkete
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
Ɔma Lebanon huruhuruw te sɛ nantwi ba, na Sirion nso sɛ ɛko ba.
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
Awurade nne pa ma anyinam gya dɛw.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
Awurade nne wosow sare so; Awurade wosow Kades sare.
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
Awurade nne kyinkyim adum na ɛma kwae yɛ kwaterekwa. Nʼasɔredan mufo nyinaa teɛ mu ka se, “Anuonyam nka Onyankopɔn!”
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
Awurade di hene wɔ nsuyiri so; wɔasi Awurade hene afebɔɔ.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
Awurade ma ne nkurɔfo ahoɔden, na ɔde asomdwoe hyira wɔn. Dwom a wɔto de buee Asɔredan no ano.