< Salmos 29 >

1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
Inikeni iNkosi, lina madodana abalamandla, inikeni iNkosi udumo lamandla.
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
Inikeni iNkosi udumo lwebizo layo, likhothame eNkosini ebuhleni bobungcwele.
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
Ilizwi leNkosi liphezu kwamanzi; uNkulunkulu wenkazimulo uyaduma; iNkosi iphezu kwamanzi amanengi.
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
Ilizwi leNkosi lilamandla, ilizwi leNkosi lilobukhosi.
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
Ilizwi leNkosi lephula imisedari, yebo, iNkosi yephula imisedari yeLebhanoni.
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
Yenza yona-ke iqolotshe njengethole, iLebhanoni leSiriyoni njengethole lenyathi.
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
Ilizwi leNkosi lidabula amalangabi omlilo.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
Ilizwi leNkosi lizamazamisa inkangala, iNkosi izamazamisa inkangala yeKadeshi.
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
Ilizwi leNkosi lizalisa izimpala, lihlubule amahlathi; lethempelini layo konke kuthi: Udumo.
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
UJehova uhlezi phezu kukazamcolo, yebo, uJehova uhlezi eyiNkosi kuze kube nininini.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
INkosi izanika abantu bayo amandla; iNkosi ibusise abantu bayo ngokuthula.

< Salmos 29 >