< Salmos 29 >

1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen bringet her dem HERRN Ehre und Stärke!
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
Bringet dem HERRN Ehre seines Namens; betet an den HERRN in heiligem Schmuck!
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
Die Stimme des HERRN gehet auf den Wassern; der Gott der Ehren donnert, der HERR auf großen Wassern.
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
Die Stimme des HERRN gehet mit Macht; die Stimme des HERRN gehet herrlich.
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern; der HERR zerbricht die Zedern im Libanon
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
und machet sie löcken wie ein Kalb, Libanon und Sirion wie ein junges Einhorn.
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
Die Stimme des HERRN häuet wie Feuerflammen.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
Die Stimme des HERRN erreget die Wüste; die Stimme des HERRN erreget die Wüste Kades.
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
Die Stimme des HERRN erreget die Hindinnen und entblößet die Wälder. Und in seinem Tempel wird ihm jedermann Ehre sagen.
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
Der HERR sitzt, eine Sintflut anzurichten. Und der HERR bleibt ein König in Ewigkeit.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
Der HERR wird seinem Volk Kraft geben; der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden.

< Salmos 29 >