< Salmos 29 >

1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
Herran ääni halkoo tulen liekit.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.

< Salmos 29 >