< Salmos 29 >

1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
(En salme af David.) Giver HERREN, I Guds Sønner, giver Herren Ære og Pris,
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
HERRENs Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
HERRENs Røst med Vælde, HERRENs Røst i Højhed,
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
HERRENs Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
HERRENs Røst udslynger Luer.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
HERRENs Røst får Ørk til at skælve, HERREN får Kadesj's Ørk til at skælve!
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom råber: "Ære!"
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!

< Salmos 29 >