< Salmos 29 >

1 Dar al Señor, seres celestiales, dar al Señor gloria y poder.
Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
2 Dar a Jehová toda la gloria de su nombre; darle culto en la hermosura de la santidad.
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
3 La voz del Señor está sobre las aguas; el Dios de gloria truena; el Señor sobre el mar inmenso.
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
4 La voz del Señor está llena de poder; la voz del Señor tiene un sonido imponente.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
5 Por la voz del Señor están los cedros quebrantados, los cedros del Líbano son quebrantados por el Señor.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
6 Los hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
7 A la voz del Señor se ven llamas de fuego.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
8 A la voz del Señor se estremece el desierto, y se sacude el desierto de Cades.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
9 A la voz del Señor las encinas las desgaja, las hojas son arrancadas de los árboles: en su Templo todos le rinden honor.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
10 El Señor tenía su trono como rey cuando las aguas vinieron sobre la tierra; el Señor está sentado como rey para siempre.
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
11 El Señor dará fortaleza a su pueblo; el Señor dará a su pueblo la bendición de la paz.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.

< Salmos 29 >