< Salmos 26 >

1 Oh Señor, sé mi juez, porque mi comportamiento ha sido recto: he puesto mi fe en el Señor sin titubear.
BY DAVID. Judge me, O YHWH, for I have walked in my integrity, And I have trusted in YHWH, I do not slide.
2 Ponme en la balanza, oh Señor, para que yo sea probado; examina y pon a prueba mis pensamientos y mi corazón.
Try me, O YHWH, and prove me, My reins and my heart [are] purified,
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos; y te he sido fiel.
For Your kindness [is] before my eyes, And I have habitually walked in Your truth.
4 No me he sentado con personas mentirosas, y no voy con hombres hipócritas.
I have not sat with vain men, And I do not enter with pretenders.
5 He sido aborrecedor de la banda de malhechores, y no me senté entre pecadores.
I have hated the assembly of evildoers, And I do not sit with the wicked.
6 Haré que mis manos estén limpias del pecado; así iré alrededor de tu altar, oh Señor;
I wash my hands in innocence, And I go around Your altar, O YHWH.
7 Para dar la voz de alabanza y acción de gracias. y hacer públicas todas las maravillas que has hecho.
To sound with a voice of confession, And to recount all Your wonders.
8 Señor, tu casa me ha sido querida y el lugar de descanso de tu gloria.
YHWH, I have loved the habitation of Your house, And the place of the Dwelling Place of Your glory.
9 No se cuente mi alma entre los pecadores, ni mi vida entre los sanguinarios;
Do not gather my soul with sinners, And my life with men of blood,
10 En cuyas manos hay malos designios, y cuyas diestras toman dinero para sobornar.
In whose hand [is] a wicked scheme, And their right hand [is] full of bribes.
11 ¡Pero en cuanto a mí, seguiré mis caminos rectos: sé mi salvador, y ten misericordia de mí!
And I walk in my integrity, Redeem me, and favor me.
12 ¡Mi pie ha estado en rectitud; Alabaré al Señor en las reuniones de su pueblo!
My foot has stood in uprightness, In assemblies I bless YHWH!

< Salmos 26 >