< Salmos 26 >

1 Oh Señor, sé mi juez, porque mi comportamiento ha sido recto: he puesto mi fe en el Señor sin titubear.
Judge me, O YHWH; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in YHWH; therefore I shall not slide.
2 Ponme en la balanza, oh Señor, para que yo sea probado; examina y pon a prueba mis pensamientos y mi corazón.
Examine me, O YHWH, and prove me; try my reins and my heart.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos; y te he sido fiel.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 No me he sentado con personas mentirosas, y no voy con hombres hipócritas.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 He sido aborrecedor de la banda de malhechores, y no me senté entre pecadores.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Haré que mis manos estén limpias del pecado; así iré alrededor de tu altar, oh Señor;
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O YHWH:
7 Para dar la voz de alabanza y acción de gracias. y hacer públicas todas las maravillas que has hecho.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 Señor, tu casa me ha sido querida y el lugar de descanso de tu gloria.
YHWH, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 No se cuente mi alma entre los pecadores, ni mi vida entre los sanguinarios;
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 En cuyas manos hay malos designios, y cuyas diestras toman dinero para sobornar.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 ¡Pero en cuanto a mí, seguiré mis caminos rectos: sé mi salvador, y ten misericordia de mí!
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 ¡Mi pie ha estado en rectitud; Alabaré al Señor en las reuniones de su pueblo!
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless YHWH.

< Salmos 26 >