< Salmos 26 >

1 Oh Señor, sé mi juez, porque mi comportamiento ha sido recto: he puesto mi fe en el Señor sin titubear.
Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
2 Ponme en la balanza, oh Señor, para que yo sea probado; examina y pon a prueba mis pensamientos y mi corazón.
Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos; y te he sido fiel.
Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
4 No me he sentado con personas mentirosas, y no voy con hombres hipócritas.
Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
5 He sido aborrecedor de la banda de malhechores, y no me senté entre pecadores.
Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
6 Haré que mis manos estén limpias del pecado; así iré alrededor de tu altar, oh Señor;
Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
7 Para dar la voz de alabanza y acción de gracias. y hacer públicas todas las maravillas que has hecho.
O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
8 Señor, tu casa me ha sido querida y el lugar de descanso de tu gloria.
Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
9 No se cuente mi alma entre los pecadores, ni mi vida entre los sanguinarios;
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
10 En cuyas manos hay malos designios, y cuyas diestras toman dinero para sobornar.
Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
11 ¡Pero en cuanto a mí, seguiré mis caminos rectos: sé mi salvador, y ten misericordia de mí!
Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
12 ¡Mi pie ha estado en rectitud; Alabaré al Señor en las reuniones de su pueblo!
Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!

< Salmos 26 >