< Salmos 24 >

1 La tierra es del Señor y su plenitud. con toda su riqueza; el mundo y todas las personas que viven en él.
Salmo di Davide. All’Eterno appartiene la terra e tutto ciò ch’è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
2 Porque él Señor puso las bases de los mares, y la afirmó sobre los ríos profundos.
Poich’egli l’ha fondata sui mari e l’ha stabilita sui fiumi.
3 ¿Quién puede subir al monte del Señor? ¿y quién puede permanecer en su lugar santo?
Chi salirà al monte dell’Eterno? e chi potrà stare nel luogo suo santo?
4 El que tiene las manos limpias y un corazón verdadero; él que no ha elevado su alma a cosas vanas, que no ha hecho un falso juramento.
L’uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l’animo a vanità, e non giura con intenti di frode.
5 Él tendrá la bendición del Señor, y la justicia del Dios de su salvación.
Egli riceverà benedizione dall’Eterno, e giustizia dall’Iddio della sua salvezza.
6 Esta es la generación de aquellos cuyos corazones se volvieron a ti, de los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah)
Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercan la tua faccia, o Dio di Giacobbe. (Sela)
7 ¡Ábranse puertas eternas! ¡oh puertas; quédense abiertas de par en par. puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria!
O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
8 ¿Quién es el Rey de la gloria? El Señor fuerte y ​​valiente, el Señor poderoso en la guerra.
Chi è questo Re di gloria? E’ l’Eterno, forte e potente, l’Eterno potente in battaglia.
9 ¡Ábranse puertas eternas!, oh puertas; quédense abiertas de par en par. oh puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria.
O porte, alzate i vostri capi; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
10 ¿Quién es el Rey de la gloria? El Señor de los ejércitos, él es el Rey de la gloria. (Selah)
Chi è questo Re di gloria? E’ l’Eterno degli eserciti; egli è il Re di gloria. (Sela)

< Salmos 24 >