< Salmos 24 >
1 La tierra es del Señor y su plenitud. con toda su riqueza; el mundo y todas las personas que viven en él.
Un psaume de David. La terre appartient à Yahvé, avec sa plénitude; le monde, et ceux qui l'habitent.
2 Porque él Señor puso las bases de los mares, y la afirmó sobre los ríos profundos.
Car il l'a fondée sur les mers, et l'a établi sur les inondations.
3 ¿Quién puede subir al monte del Señor? ¿y quién puede permanecer en su lugar santo?
Qui peut monter sur la colline de Yahvé? Qui peut se tenir dans son lieu saint?
4 El que tiene las manos limpias y un corazón verdadero; él que no ha elevado su alma a cosas vanas, que no ha hecho un falso juramento.
Celui qui a les mains propres et le cœur pur; qui n'a pas élevé son âme vers le mensonge, et n'a pas fait de faux serments.
5 Él tendrá la bendición del Señor, y la justicia del Dios de su salvación.
Il recevra une bénédiction de Yahvé, la justice du Dieu de son salut.
6 Esta es la generación de aquellos cuyos corazones se volvieron a ti, de los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah)
C'est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent votre visage - même Jacob. (Selah)
7 ¡Ábranse puertas eternas! ¡oh puertas; quédense abiertas de par en par. puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria!
Relevez vos têtes, portes! Élevez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
8 ¿Quién es el Rey de la gloria? El Señor fuerte y valiente, el Señor poderoso en la guerra.
Qui est le roi de la gloire? Yahvé fort et puissant, Yahvé est puissant au combat.
9 ¡Ábranse puertas eternas!, oh puertas; quédense abiertas de par en par. oh puertas eternas, para que entre el Rey de la gloria.
Relevez vos têtes, portes; oui, élevez-les, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
10 ¿Quién es el Rey de la gloria? El Señor de los ejércitos, él es el Rey de la gloria. (Selah)
Qui est ce Roi de gloire? Yahvé des Armées est le Roi de gloire! (Selah)