< Salmos 21 >
1 El rey se alegra en tu poder. oh Señor; ¡Cuán grande es su deleite en tu salvación!
“To the chief musician, a psalm of David.” O Lord, because of thy strength will the king rejoice; and through thy salvation how greatly will he be glad!
2 Le has dado el deseo de su corazón, y no has retenido la petición de sus labios. (Selah)
The longing of his heart hast thou given him, and the request of his lips hast thou not withholden. (Selah)
3 Porque tú vas delante de él con las bendiciones de los bienes; le pones una corona de oro fino en la cabeza.
For thou meetest him unasked with the blessings of happiness: thou settest on his head a crown of pure gold.
4 Te pidió vida para toda la vida, y tú se la diste, larga vida por los siglos de los siglos.
Life hath he asked of thee, thou gavest it to him, length of days for ever and ever.
5 Su gloria es grande en tu salvación; honor y majestad has puesto sobre él.
Great is his honor through thy help: glory and majesty thou layest upon him.
6 Porque lo has bendecido para siempre; le has dado alegría con tu presencia.
For thou appointest him to be a blessing for ever: thou makest him glad with joy from thy presence.
7 Porque el rey tiene fe en el Señor, y por la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
For the king trusteth in the Lord; and through the kindness of the Most High shall he not be moved.
8 Tu mano buscará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará todos los que están en tu contra.
Thy hand will reach all thy enemies: thy right hand will reach those that hate thee.
9 Los harás como un horno ardiente delante de ti; el Señor en su ira los pondrá fin, y serán quemados en el fuego destructor.
Thou wilt render them as a fiery oven at the time of thy anger: the Lord in his wrath will destroy them, and a fire will devour them.
10 Su fruto será cortado de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
Their fruit wilt thou cause to perish from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Porque intentaron el mal contra ti: tenían planes malvado en sus mentes, que no pudieron poner en práctica.
For they directed against thee evil: they devised a mischievous purpose, which they were not able to perform.
12 Pues tú los pondrás en fuga, cuando prepares las cuerdas de tu arco contra sus rostros.
For thou wilt make them turn their back; upon thy bow-strings thou wilt make ready [thy arrows] against their face.
13 ¡Engrandecete, oh Señor! en tu fortaleza; así haremos canciones en alabanza y celebraremos tu poder.
Exalt thyself, O Lord, in thy strength; [and] we will sing and praise thy power.