< Salmos 21 >
1 El rey se alegra en tu poder. oh Señor; ¡Cuán grande es su deleite en tu salvación!
THE king shall joy in thy strength, O Lord; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2 Le has dado el deseo de su corazón, y no has retenido la petición de sus labios. (Selah)
Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
3 Porque tú vas delante de él con las bendiciones de los bienes; le pones una corona de oro fino en la cabeza.
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
4 Te pidió vida para toda la vida, y tú se la diste, larga vida por los siglos de los siglos.
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
5 Su gloria es grande en tu salvación; honor y majestad has puesto sobre él.
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
6 Porque lo has bendecido para siempre; le has dado alegría con tu presencia.
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
7 Porque el rey tiene fe en el Señor, y por la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
For the king trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Tu mano buscará a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará todos los que están en tu contra.
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
9 Los harás como un horno ardiente delante de ti; el Señor en su ira los pondrá fin, y serán quemados en el fuego destructor.
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Su fruto será cortado de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Porque intentaron el mal contra ti: tenían planes malvado en sus mentes, que no pudieron poner en práctica.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
12 Pues tú los pondrás en fuga, cuando prepares las cuerdas de tu arco contra sus rostros.
Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 ¡Engrandecete, oh Señor! en tu fortaleza; así haremos canciones en alabanza y celebraremos tu poder.
Be thou exalted, Lord, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.