< Salmos 20 >
1 Que el Señor te oiga en el día de la angustia; que el nombre del Dios de Jacob te defienda;
Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 Que él te envíe ayuda desde el lugar santo, y te dé fuerzas desde Sión;
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
3 Tenga en cuenta todas tus ofrendas y esté satisfecho con tu holocausto; (Selah)
er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause)
4 Puede él darte el deseo de tu corazón y lleve a cabo todos tus propósitos.
Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!
5 Nos alegraremos en tu salvación, y en el nombre de nuestro Dios levantaremos nuestras banderas: que el Señor te dé todas tus peticiones.
Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!
6 Ahora estoy seguro de que el Señor da la salvación a su rey; él le dará una respuesta desde su cielo santo con la fuerza de la salvación en su diestra.
Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.
7 Algunos ponen su fe en carruajes y algunos en caballos; mas nosotros confiaremos en el nombre del Señor nuestro Dios.
Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.
8 Ellos flaquean y caen; mas nosotros nos levantamos, seguimos firmes y estamos en pie.
Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.
9 Ven a nuestra ayuda, Señor: que el Rey nos escuche cuando clamamos.
O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!