< Salmos 20 >
1 Que el Señor te oiga en el día de la angustia; que el nombre del Dios de Jacob te defienda;
Til Sangmesteren; en Psalme af David.
2 Que él te envíe ayuda desde el lugar santo, y te dé fuerzas desde Sión;
Herren bønhøre dig paa Nødens Dag! Jakobs Guds Navn ophøje dig!
3 Tenga en cuenta todas tus ofrendas y esté satisfecho con tu holocausto; (Selah)
Han sende dig Hjælp fra Helligdommen og understøtte dig fra Zion!
4 Puede él darte el deseo de tu corazón y lleve a cabo todos tus propósitos.
Han ihukomme alle dine Madofre, og dit Brændoffer finde han fedt! (Sela)
5 Nos alegraremos en tu salvación, y en el nombre de nuestro Dios levantaremos nuestras banderas: que el Señor te dé todas tus peticiones.
Han give dig efter dit Hjerte og opfylde alle dine Anslag!
6 Ahora estoy seguro de que el Señor da la salvación a su rey; él le dará una respuesta desde su cielo santo con la fuerza de la salvación en su diestra.
Saa ville vi synge om din Frelse og i vor Guds Navn oprejse Banner; Herren opfylde alle dine Begæringer!
7 Algunos ponen su fe en carruajes y algunos en caballos; mas nosotros confiaremos en el nombre del Señor nuestro Dios.
Nu ved jeg, at Herren frelser sin Salvede, han vil bønhøre ham fra sin hellige Himmel; ved hans frelsende højre Haands vældige Gerninger.
8 Ellos flaquean y caen; mas nosotros nos levantamos, seguimos firmes y estamos en pie.
Disse forlade sig paa Vogne og disse paa Heste; men vi ville prise Herren vor Guds Navn.
9 Ven a nuestra ayuda, Señor: que el Rey nos escuche cuando clamamos.
De have maattet bøje sig og ere faldne; men vi staa og holde os oprejste. Frels, Herre! Kongen bønhøre os den Dag, vi raabe!