< Salmos 2 >

1 ¿Por qué las naciones se alborotan tan violentamente, y por qué los pensamientos de la gente son tan tontos?
Pentru ce se înfurie păgânii și își închipuie popoarele deșertăciune?
2 Los reyes de la tierra tomaron su lugar, y los gobernantes juntos consultarán unidos. contra el Señor y contra el rey escogido, diciendo:
Împărații pământului se ridică și conducătorii țin sfat împreună împotriva DOMNULUI și împotriva unsului său, spunând:
3 ¡Sean rotas sus cadenas, y sus cuerdas sean quitadas de nosotros!
Să le rupem în bucăți legăturile și să le aruncăm funiile de la noi.
4 Entonces aquel que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.
Cel ce șade în ceruri va râde; Domnul îi va lua în derâdere.
5 Entonces vendrán sus palabras de ira a oídos de ellos, y con su ira se asustarán.
Apoi le va vorbi în furia lui și îi va chinui în aprinderea sa.
6 Pero he puesto a mi rey en mi santo monte de Sión.
Totuși, eu mi-am înălțat pe împăratul peste muntele meu sfânt al Sionului.
7 Dejaré en claro la decisión del Señor: él me ha dicho: Tú eres mi hijo, hoy te he engendrado.
Voi vesti hotărârea, DOMNUL mi-a spus: Tu ești Fiul meu; astăzi te-am născut.
8 Pídeme, y yo te daré las naciones por tu herencia, y los límites más lejanos de la tierra estarán bajo tu mano.
Cere-mi și îți voi da păgânii drept moștenire și cele mai îndepărtate margini ale pământului drept stăpânire.
9 Ellos serán gobernados por ti con una vara de hierro; se romperán como el vaso de un alfarero.
Tu îi vei zdrobi cu un toiag de fier și îi vei sparge în bucăți ca pe vasul unui olar.
10 Así que ahora sean sabios, ustedes reyes: tomen su enseñanza, jueces de la tierra.
De aceea fiți înțelepți împăraților; instruiți-vă voi judecători ai pământului.
11 Adoren al Señor con reverencia y alegría, postrándose a sus pies y dándole honor,
Serviți DOMNULUI cu teamă și bucurați-vă tremurând.
12 Honren al Hijo, Por temor a que él se enoje, haciendo que la destrucción venga sobre ustedes en el camino. porque él se enoja rápidamente. Felices son todos los que ponen su fe en él.
Sărutați pe Fiul ca să nu se mânie și să pieriți pe cale, când furia lui abia s-a aprins. Binecuvântați sunt toți cei ce își pun încrederea în el.

< Salmos 2 >