< Salmos 2 >
1 ¿Por qué las naciones se alborotan tan violentamente, y por qué los pensamientos de la gente son tan tontos?
Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er?
2 Los reyes de la tierra tomaron su lugar, y los gobernantes juntos consultarán unidos. contra el Señor y contra el rey escogido, diciendo:
Jordens konger reiser sig, og fyrstene rådslår sammen mot Herren og mot hans salvede:
3 ¡Sean rotas sus cadenas, y sus cuerdas sean quitadas de nosotros!
La oss sprenge deres bånd og kaste deres rep av oss!
4 Entonces aquel que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.
Han som troner i himmelen, ler, Herren spotter dem.
5 Entonces vendrán sus palabras de ira a oídos de ellos, y con su ira se asustarán.
Så taler han til dem i sin vrede, og i sin harme forferder han dem:
6 Pero he puesto a mi rey en mi santo monte de Sión.
Og jeg har dog innsatt min konge på Sion, mitt hellige berg!
7 Dejaré en claro la decisión del Señor: él me ha dicho: Tú eres mi hijo, hoy te he engendrado.
Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag.
8 Pídeme, y yo te daré las naciones por tu herencia, y los límites más lejanos de la tierra estarán bajo tu mano.
Begjær av mig! Så vil jeg gi dig hedningene til arv og jordens ender til eie.
9 Ellos serán gobernados por ti con una vara de hierro; se romperán como el vaso de un alfarero.
Du skal knuse dem med jernstav; som en pottemakers kar skal du sønderslå dem.
10 Así que ahora sean sabios, ustedes reyes: tomen su enseñanza, jueces de la tierra.
Og nu, I konger, gå viselig frem! La eder advare, I dommere på jorden!
11 Adoren al Señor con reverencia y alegría, postrándose a sus pies y dándole honor,
Tjen Herren med frykt og juble med beven!
12 Honren al Hijo, Por temor a que él se enoje, haciendo que la destrucción venga sobre ustedes en el camino. porque él se enoja rápidamente. Felices son todos los que ponen su fe en él.
Kyss Sønnen, forat han ikke skal bli vred, og I gå til grunne på veien! For snart kunde hans vrede optendes. Salige er alle de som tar sin tilflukt til ham.