< Salmos 19 >

1 Los cielos proclaman la gloria de Dios; el firmamento deja en claro la obra de sus manos.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
2 Un Día se lo cuenta a otro día, envían su palabra, y noche tras noche corren la voz.
Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
3 No hay palabras o lenguaje; su voz no hace ningún sonido.
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
4 Su voz se ha extendido por toda la tierra, y sus palabras hasta el fin del mundo, en ellos ha puesto un tabernáculo para el sol,
Their voice has gone out to all the earth, their words to the farthest part of the world. In them he has set a tent for the sun,
5 Y este, es como un hombre recién casado que sale de su habitación nupcial, y se alegra como un corredor fuerte que comienza su camino.
which is as a bridegroom coming out of his chamber, like a strong man rejoicing to run his course.
6 Su ​​salida es de un extremo del cielo, y da la vuelta hasta el terminó de ellos; no hay nada que no pueda huir de su calor.
His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
7 La ley del Señor es perfecta, dando nueva vida al alma: el testimonio del Señor es fiel, dando sabiduría al hombre sencillo.
Jehovah's Law is perfect, restoring the soul. Jehovah's testimony is sure, making wise the simple.
8 Los mandamientos del Señor son justos, alegrando el corazón: el mandamiento del Señor es puro, dando luz a los ojos.
Jehovah's precepts are right, rejoicing the heart. Jehovah's commandment is pure, enlightening the eyes.
9 El temor de Jehová es limpio y no tiene fin; los juicios del Señor son verdaderos y llenos de justicia.
The fear of Jehovah is clean, enduring forever. Jehovah's ordinances are true, and righteous altogether.
10 ¡Más deseables son ellos que el oro, que mucho oro fino! ¡Más dulce que la miel del panal!
More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
11 Por ellos se ha hecho consciente tu siervo, y guardarlos es una gran recompensa.
Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
12 ¿Quién tiene pleno conocimiento de sus propios errores? líbrame de los que me son ocultos.
Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
13 Preserva a tu siervo de los pecados del orgullo; que no tengan dominio sobre mí: entonces seré recto y libre de gran rebelión.
Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
14 Sean agradables a tus ojos las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón, oh Señor, mi roca y ​​mi redentor.
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight always, Jehovah, my rock and my redeemer.

< Salmos 19 >