< Salmos 19 >
1 Los cielos proclaman la gloria de Dios; el firmamento deja en claro la obra de sus manos.
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. The heavens are sounding the glory of God; the arch of the sky makes clear the work of his hands.
2 Un Día se lo cuenta a otro día, envían su palabra, y noche tras noche corren la voz.
Day after day it sends out its word, and night after night it gives knowledge.
3 No hay palabras o lenguaje; su voz no hace ningún sonido.
There are no words or language; their voice makes no sound.
4 Su voz se ha extendido por toda la tierra, y sus palabras hasta el fin del mundo, en ellos ha puesto un tabernáculo para el sol,
Their line has gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he put a tent for the sun,
5 Y este, es como un hombre recién casado que sale de su habitación nupcial, y se alegra como un corredor fuerte que comienza su camino.
Who is like a newly married man coming from his bride-tent, and is glad like a strong runner starting on his way.
6 Su salida es de un extremo del cielo, y da la vuelta hasta el terminó de ellos; no hay nada que no pueda huir de su calor.
His going out is from the end of the heaven, and his circle to the ends of it; there is nothing which is not open to his heat.
7 La ley del Señor es perfecta, dando nueva vida al alma: el testimonio del Señor es fiel, dando sabiduría al hombre sencillo.
The law of the Lord is good, giving new life to the soul: the witness of the Lord is certain, giving wisdom to the foolish.
8 Los mandamientos del Señor son justos, alegrando el corazón: el mandamiento del Señor es puro, dando luz a los ojos.
The orders of the Lord are right, making glad the heart: the rule of the Lord is holy, giving light to the eyes.
9 El temor de Jehová es limpio y no tiene fin; los juicios del Señor son verdaderos y llenos de justicia.
The fear of the Lord is clean, and has no end; the decisions of the Lord are true and full of righteousness.
10 ¡Más deseables son ellos que el oro, que mucho oro fino! ¡Más dulce que la miel del panal!
More to be desired are they than gold, even than much shining gold; sweeter than the dropping honey.
11 Por ellos se ha hecho consciente tu siervo, y guardarlos es una gran recompensa.
By them is your servant made conscious of danger, and in keeping them there is great reward.
12 ¿Quién tiene pleno conocimiento de sus propios errores? líbrame de los que me son ocultos.
Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil.
13 Preserva a tu siervo de los pecados del orgullo; que no tengan dominio sobre mí: entonces seré recto y libre de gran rebelión.
Keep your servant back from sins of pride; let them not have rule over me: then will I be upright and free from great sin.
14 Sean agradables a tus ojos las palabras de mi boca y la meditación de mi corazón, oh Señor, mi roca y mi redentor.
Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.