< Salmos 16 >
1 Guárdame, oh Dios, porque en ti he puesto mi fe.
Miktam. Davidov. Čuvaj me, Bože, jer se tebi utječem.
2 Oh alma mía, dijiste al Señor: Tú eres mi Señor; mi bien, nada es comparable a ti.
Jahvi rekoh: “Ti si moj gospodar, nema mi blaženstva bez tebe!”
3 En cuanto a los santos que están en la tierra, y los íntegros está todo mi deleite.
Za svetima što su u zemlji sav plamtim od čežnje!
4 ¡Se aumentarán sus dolores, quienes irán tras otro dios; jamás seré parte de sus sacrificios sangrientos! ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
Gomilaju patnje moje koji slijede bogove tuđe. Ja im ljevanica nalijevat' neću, ime im spominjat' neću usnama.
5 Tú Señor eres la porción de mi herencia y de mi copa, Tú me colmas de bendiciones, mi vida está en tus manos.
Jahve mi je baština i kalež: Ti u ruci držiš moju sudbinu.
6 Justos son los lugares marcados para mí; la herencia que me ha tocado ha sido un patrimonio hermoso.
Na divnu zemlju padoše mi konopi, vrlo mi je mila moja baština.
7 Alabaré al Señor que ha sido mi guía; y en lo íntimo de mi ser me corrige por las noches.
Blagoslivljam Jahvu koji me svjetuje te me i noću srce opominje.
8 He puesto al Señor delante de mí todo el tiempo; porque él está en mi diestra, nada me hará caer.
Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti.
9 Debido a esto, mi corazón está contento, y se gozó mi alma, mi ser descansa confiadamente también.
Stog' mi se raduje srce i kliče duša, i tijelo mi spokojno počiva.
10 Porque no dejarás mi alma en él sepulcro; no dejarás que tu santo vea corrupción. (Sheol )
Jer mi nećeš ostavit' dušu u Podzemlju ni dati da pravednik tvoj truleži ugleda. (Sheol )
11 Me mostrarás el camino de la vida; donde estás, la alegría está completa; en tu diestra hay placeres, dichas, delicias por los siglos de los siglos.
Pokazat ćeš mi stazu u život, puninu radosti pred licem svojim, sebi zdesna blaženstvo vječno.