< Salmos 149 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
KAULEKI kaul kap pot on Ieowa; pokon jaraui en kapina i.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Ijrael en peren kida i, me kotin wia irail da; jeri en Jion en peren kida arail Nanmarki.
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Ren kapina mar a ni pwin en pokol; ren wia aip o arp.
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
Pwe Ieowa kotin peren kida japwilim a aramaj akan; a kotin kapwate kin me luet akan linan.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
Lelapok kan en pereperen o kapina, o nijinij pon ki arail akan.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
Au arail en kapina Kot, o kodlaj kon en mi nan pa arail.
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
Pwe ren depuk on men liki kan, o kaloke wei kan.
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
Pwen jalie kidi arail nanmarkikan jal, o me kajampwal re’rail ki jal mata.
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
Pwe ren kapwaiada kalokolok, me kileledi on irail er maj o. Iduen wau en japwilim a lelapok kan. Aleluia!

< Salmos 149 >