< Salmos 149 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
Haalleluuyaa. Faarfannaa haaraa Waaqayyoof faarfadhaa; waldaa qulqullootaa keessatti illee isa jajadhaa.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Israaʼel Uumaa isaatti haa gammadu; sabni Xiyoon Mootii isaatti haa gammadu.
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Maqaa isaas shuubbisuudhaan haa jajatu; dibbee fi baganaadhaan isaaf haa faarfatu.
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
Waaqayyo saba isaatti ni gammadaatii; warra gad of qabanis fayyina gonfachiisa.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
Qulqulloonni ulfina kanatti haa gammadan; siree isaanii irrattis gammachuudhaan haa faarfatan.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
Galanni Waaqaa afaan isaanii keessa haa jiraatu; goraadeen afaan lamaas harka isaanii keessa haa jiraattu;
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
kunis sabootatti haaloo baʼuu fi namoota adabuudhaaf;
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
mootota isaanii foncaan, hangafoota isaaniis funyoo sibiilaatiin hidhuudhaaf,
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
murtii barreeffame sana isaan irratti dhugaa baʼuudhaaf. Kunis amanamtoota isaa hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.

< Salmos 149 >