< Salmos 149 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
ALLELUIA. Cantate al Signore un nuovo cantico; [Cantate] la sua lode nella raunanza de' santi.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Rallegrisi Israele nel suo Fattore; Festiggino i figliuoli di Sion nel Re loro.
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Lodino il suo Nome sul flauto; Salmeggingli col tamburo e colla cetera.
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
Perciocchè il Signore gradisce il suo popolo; Egli glorificherà i mansueti per la [sua] salute.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
I santi festeggeranno con gloria, Canteranno sopra i lor letti;
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
Avranno nella lor gola le esaltazioni di Dio, E nelle mani spade a due tagli;
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
Per far vendetta fra le genti, [E] castigamenti fra i popoli.
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
Per legare i loro re con catene, E gli onorati d'infra loro con ceppi di ferro;
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
Per mandare ad esecuzione sopra loro il giudicio scritto; Il che [sarà] gloria a tutti i suoi santi. Alleluia.

< Salmos 149 >