< Salmos 149 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!

< Salmos 149 >