< Salmos 149 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
Praise Adonai! Sing to Adonai a new song, his tehilah ·praise song· in the assembly of the saints.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Let Israel [God prevails] rejoice in him who made them. Let the children of Zion [Mountain ridge, Marking] be joyful in their King.
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Let them praise his name in the dance! Let them sing zahmar ·musical praise· to him with tambourine and harp!
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
For Adonai takes pleasure in his people. He crowns the humble with yishu'ah ·salvation·.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
Let the saints rejoice in kavod ·weighty glory·. Let them sing for joy on their beds.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Halleluyah ·praise Yah·!

< Salmos 149 >