< Salmos 149 >
1 Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
Angraeng to saphaw oh. Angraeng khaeah laa kangtha to sah oh, kaciim kaminawk amkhuenghaih ahmuen ah anih saphawhaih laa to sah oh.
2 Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
Israel loe anih sahkung nuiah anghoe nasoe; Zion caanawk loe angmacae siangpahrang nuiah anghoe o nasoe.
3 Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
Anih ih ahmin to hnawhaih hoiah saphaw o nasoe; satuem hoi katoeng hoiah anih saphawhaih laa to sah o nasoe.
4 Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
Angraeng loe angmah ih kaminawk nuiah anghoehaih tawnh; kami tlim ah khosah kaminawk loe pahlonghaih hoiah amthoepsak tih.
5 Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
Kaciim kaminawk loe lensawkhaih hoiah anghoe o nasoe; a iih o haih ahmuen hoiah anghoehaih laa to sah o nasoe.
6 Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
Nihcae ih pakha ah Kasang koek Sithaw saphawhaih to om nasoe; nihcae ban ah ahnuk ahma kanoe sumsen to om nasoe,
7 Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
Sithaw panoek ai kaminawk nuiah lu la ah loe, kaminawk to danpaek ah;
8 para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
nihcae siangpahrangnawk to qui hoiah taoengh loe, nihcae ih lensawk kaminawk doeh sumboeng hoiah thlongthuk ah:
9 Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.
cabu thungah tarik ih baktih toengah, nihcae to kating ah lokcaek ah: hae loe kaciim Angmah ih kaminawk boih mah hak han koi pazawkhaih ah oh. Angraeng to saphaw oh.