< Salmos 148 >
1 Alaba al Señor Que el Señor sea alabado desde los cielos; dele gracias en los cielos.
Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
2 Alábenle, todos sus ángeles: alabenle, todos sus ejércitos.
Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
3 Alábenlo. sol y luna: alábenle. todas las estrellas de luz.
Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
4 Alábenle, cielos más altos, y aguas que están sobre los cielos.
Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él dio la orden, y fueron hechos.
Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
6 El los ha puesto en su lugar para siempre; él les ha dado sus límites que no pueden romperse.
Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
7 Alaben al Señor desde la tierra, grandes animales de mar y lugares profundos.
Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
8 Fuego y lluvia de hielo, nieve y neblinas; Tormenta de viento, ejecutan su palabra:
apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
9 Montañas y todas las colinas; árboles frutales y todos los árboles de las montañas:
banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
10 Bestias y todo ganado; insectos y pájaros alados:
naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
11 Reyes de la tierra y todos los pueblos; gobernantes y todos los jueces de la tierra:
ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
12 jóvenes y vírgenes; ancianos y niños:
agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
13 Dejen que glorifiquen el nombre del Señor; porque sólo su nombre es alabado: su reino está sobre la tierra y el cielo.
Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
14 Alzó el poderío de su pueblo para alabanza de todos sus santos; incluso los hijos de Israel, un pueblo que está cerca de él. que el Señor sea alabado.
Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.