< Salmos 148 >

1 Alaba al Señor Que el Señor sea alabado desde los cielos; dele gracias en los cielos.
Tamandani Yehova. Tamandani Yehova, inu a kumwamba, mutamandeni Iye, inu a mlengalenga.
2 Alábenle, todos sus ángeles: alabenle, todos sus ejércitos.
Mutamandeni, inu angelo ake onse, mutamandeni, mutamandeni, inu zolengedwa za mmwamba.
3 Alábenlo. sol y luna: alábenle. todas las estrellas de luz.
Mutamandeni, inu dzuwa ndi mwezi, mutamandeni, inu nonse nyenyezi zowala.
4 Alábenle, cielos más altos, y aguas que están sobre los cielos.
Mutamandeni, inu thambo la kumwambamwamba ndi inu madzi a pamwamba pa thambo.
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él dio la orden, y fueron hechos.
Zonse zitamande dzina la Yehova pakuti Iye analamula ndipo zinalengedwa.
6 El los ha puesto en su lugar para siempre; él les ha dado sus límites que no pueden romperse.
Iye anaziyika pa malo ake ku nthawi za nthawi; analamula ndipo sizidzatha.
7 Alaben al Señor desde la tierra, grandes animales de mar y lugares profundos.
Tamandani Yehova pa dziko lapansi, inu zolengedwa zikuluzikulu za mʼnyanja, ndi nyanja zonse zakuya,
8 Fuego y lluvia de hielo, nieve y neblinas; Tormenta de viento, ejecutan su palabra:
inu zingʼaningʼani ndi matalala, chipale ndi mitambo, mphepo yamkuntho imene imakwaniritsa mawu ake,
9 Montañas y todas las colinas; árboles frutales y todos los árboles de las montañas:
inu mapiri ndi zitunda zonse, inu mitengo ya zipatso ndi mikungudza yonse,
10 Bestias y todo ganado; insectos y pájaros alados:
inu nyama zakuthengo ndi ngʼombe zonse, inu zolengedwa zingʼonozingʼono ndi mbalame zowuluka.
11 Reyes de la tierra y todos los pueblos; gobernantes y todos los jueces de la tierra:
Inu mafumu a dziko lapansi ndi anthu a mitundu yonse, inu akalonga ndi olamulira a dziko lapansi.
12 jóvenes y vírgenes; ancianos y niños:
Inu anyamata ndi anamwali, inu nkhalamba ndi ana omwe.
13 Dejen que glorifiquen el nombre del Señor; porque sólo su nombre es alabado: su reino está sobre la tierra y el cielo.
Onsewo atamande dzina la Yehova pakuti dzina lake lokha ndi lolemekezeka; ulemerero wake ndi woopsa pa dziko lapansi pano ndi kumwamba komwe.
14 Alzó el poderío de su pueblo para alabanza de todos sus santos; incluso los hijos de Israel, un pueblo que está cerca de él. que el Señor sea alabado.
Iye wakwezera nyanga anthu ake, matamando a anthu ake onse oyera mtima, Aisraeli, anthu a pamtima pake. Tamandani Yehova.

< Salmos 148 >