< Salmos 147 >
1 Alaba al Señor; porque es bueno hacer melodía a nuestro Dios; la alabanza es agradable y hermosa.
Praise YAH! For [it is] good to praise our God, For pleasant—lovely [is] praise.
2 El Señor edifica a Jerusalén; hace que todos los desterrados de Israel se unan.
YHWH [is] building Jerusalem, He gathers the driven away of Israel.
3 Él hace que el corazón quebrantado sea bueno, y les echa aceite sobre sus heridas.
Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
4 Él ve el número de las estrellas; él les da todos sus nombres.
Appointing the number of the stars, He gives names to all of them.
5 Grande es nuestro Señor, y grande su poder; no hay límite para su sabiduría.
Our Lord [is] great, and abundant in power, There is no narration of His understanding.
6 El Señor da ayuda a los pobres en espíritu; pero él envía a los pecadores avergonzados.
YHWH is causing the meek to stand, Making the wicked low to the earth.
7 Haz canciones de alabanza al Señor; hacer melodía a nuestro Dios con instrumentos de música.
Answer to YHWH with thanksgiving, Sing to our God with a harp.
8 Por su mano el cielo está cubierto de nubes y la lluvia se almacena para la tierra; él hace que la hierba sea alta en las montañas.
Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing rain for the earth, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
9 Él da alimento a toda bestia, y a los cuervos jóvenes en respuesta a su clamor.
Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
10 Él no tiene deleite en la fuerza de un caballo; él no disfruta de las piernas de un hombre.
He does not delight in the might of the horse, He is not pleased in the legs of a man.
11 El Señor se complace en sus adoradores, y en aquellos cuya esperanza está en su misericordia.
YHWH is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
12 Alaben al Señor, oh Jerusalén; alaben a su Dios, oh Sión.
Glorify, O Jerusalem, YHWH, Praise your God, O Zion.
13 Hizo fuertes las ataduras de hierro de tus puertas; él ha enviado bendiciones a tus hijos dentro de tus paredes.
For He strengthened the bars of your gates, He has blessed your sons in your midst.
14 Él da paz en toda tu tierra, haciendo tus tiendas llenas de grano gordo.
Who is making your border peace, He satisfies you [with] the fat of wheat.
15 Él envía sus órdenes a la tierra; su palabra sale rápidamente.
Who is sending forth His saying [on] earth, His word runs very speedily.
16 Él da la nieve como la lana; él envía gotas de hielo como el polvo.
Who is giving snow like wool, He scatters hoarfrost as ashes.
17 Hace caer el hielo como gotas de lluvia: el agua se endurece por el frío.
Casting forth His ice like morsels, Who stands before His cold?
18 Al pronunciar su palabra, el hielo se convierte en agua; cuando él envía su viento, hay un flujo de aguas.
He sends forth His word and melts them, He causes His wind to blow—the waters flow.
19 Él le aclara su palabra a Jacob, enseñando a Israel sus leyes y sus decisiones.
Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
20 No hizo estas cosas por ninguna otra nación; y en cuanto a sus leyes, no las conocen. Dejen que el Señor sea alabado.
He has not done so to any nation, As for judgments, they have not known them. Praise YAH!