< Salmos 147 >

1 Alaba al Señor; porque es bueno hacer melodía a nuestro Dios; la alabanza es agradable y hermosa.
Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
2 El Señor edifica a Jerusalén; hace que todos los desterrados de Israel se unan.
The LORD builds up Jerusalem; He gathers the exiles of Israel.
3 Él hace que el corazón quebrantado sea bueno, y les echa aceite sobre sus heridas.
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
4 Él ve el número de las estrellas; él les da todos sus nombres.
He determines the number of the stars; He calls them each by name.
5 Grande es nuestro Señor, y grande su poder; no hay límite para su sabiduría.
Great is our Lord, and mighty in power; His understanding has no limit.
6 El Señor da ayuda a los pobres en espíritu; pero él envía a los pecadores avergonzados.
The LORD sustains the humble, but casts the wicked to the ground.
7 Haz canciones de alabanza al Señor; hacer melodía a nuestro Dios con instrumentos de música.
Sing to the LORD with thanksgiving; make music on the harp to our God,
8 Por su mano el cielo está cubierto de nubes y la lluvia se almacena para la tierra; él hace que la hierba sea alta en las montañas.
who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the hills.
9 Él da alimento a toda bestia, y a los cuervos jóvenes en respuesta a su clamor.
He provides food for the animals, and for the young ravens when they call.
10 Él no tiene deleite en la fuerza de un caballo; él no disfruta de las piernas de un hombre.
He does not delight in the strength of the horse; He takes no pleasure in the legpower of the man.
11 El Señor se complace en sus adoradores, y en aquellos cuya esperanza está en su misericordia.
The LORD is pleased with those who fear Him, who hope in His loving devotion.
12 Alaben al Señor, oh Jerusalén; alaben a su Dios, oh Sión.
Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!
13 Hizo fuertes las ataduras de hierro de tus puertas; él ha enviado bendiciones a tus hijos dentro de tus paredes.
For He strengthens the bars of your gates and blesses the children within you.
14 Él da paz en toda tu tierra, haciendo tus tiendas llenas de grano gordo.
He makes peace at your borders; He fills you with the finest wheat.
15 Él envía sus órdenes a la tierra; su palabra sale rápidamente.
He sends forth His command to the earth; His word runs swiftly.
16 Él da la nieve como la lana; él envía gotas de hielo como el polvo.
He spreads the snow like wool; He scatters the frost like ashes;
17 Hace caer el hielo como gotas de lluvia: el agua se endurece por el frío.
He casts forth His hail like pebbles. Who can withstand His icy blast?
18 Al pronunciar su palabra, el hielo se convierte en agua; cuando él envía su viento, hay un flujo de aguas.
He sends forth His word and melts them; He unleashes His winds, and the waters flow.
19 Él le aclara su palabra a Jacob, enseñando a Israel sus leyes y sus decisiones.
He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
20 No hizo estas cosas por ninguna otra nación; y en cuanto a sus leyes, no las conocen. Dejen que el Señor sea alabado.
He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!

< Salmos 147 >