< Salmos 144 >

1 Alabado sea el Dios de mi fortaleza, enseñando a mis manos el uso de la espada, y a mis dedos el arte de luchar;
A Psalm of David versus Goliath. Blessed is the Lord, my God, who trains my hands for the battle and my fingers for the war.
2 Él es mi fortaleza y mi Roca; mi alta torre y mi salvador; mi guardián y mi esperanza: él me da autoridad sobre mi gente.
My mercy and my refuge, my supporter and my deliverer, my protector and him in whom I have hoped: he subdues my people under me.
3 Señor, ¿qué es el hombre, que lo tienes en mente? o el hijo del hombre que lo tomas en cuenta?
O Lord, what is man that you have become known to him? Or the son of man that you consider him?
4 El hombre es como un aliento: su vida es como una sombra que se va rápidamente.
Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.
5 Desciende, oh SEÑOR, de tus cielos; toca y deja que las montañas emitan humo.
O Lord, incline your heavens and descend. Touch the mountains, and they will smoke.
6 Con tus relámpagos envíalos en vuelo: envía tus flechas para su destrucción.
Send a flash of lightning, and you will scatter them. Shoot your arrows, and you will set them in disarray.
7 Extiende tu mano de lo alto; líbrame, sácame a salvo de las grandes aguas, y de las manos de hombres extraños;
Send forth your hand from on high: rescue me, and free me from many waters, from the hand of the sons of foreigners.
8 En cuyas bocas hay palabras falsas, Y su diestra es diestra de mentira.
Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
9 Te haré una nueva canción, oh Dios; Te haré melodía en un instrumento de diez cuerdas y salterio.
To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.
10 Dios es quien da salvación a los reyes; y quien mantuvo a su siervo David de la espada hiriente.
He gives salvation to kings. He has redeemed your servant David from the malignant sword.
11 Hazme libre, y sácame de las manos de hombres extraños, en cuyas bocas hay palabras falsas, y cuya diestra es diestra de mentira.
Rescue me, and deliver me from the hand of the sons of foreigners. Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
12 Nuestros hijos son como plantas altas y jóvenes; y nuestras hijas como las piedras brillantes de la casa de un rey;
Their sons are like new plantings in their youth. Their daughters are dressed up: adorned all around like the idols of a temple.
13 Nuestros almacenes están llenos de todas las cosas buenas; y nuestras ovejas dan a luz a miles y a miles en nuestros campos.
Their cupboards are full: overflowing from one thing into another. Their sheep bear young, brought forth in abundance.
14 Nuestros bueyes están bien cargados; nuestras vacas dan a luz de manera segura; no hay salida, y no hay grito de dolor en nuestros lugares abiertos.
Their cattle are fat. There is no ruined wall or passage, nor anyone crying out in their streets.
15 Feliz es la nación cuyos caminos están tan ordenados; sí, feliz es la nación cuyo Dios es el Señor.
They have called the people that has these things: blessed. But blessed is the people whose God is the Lord.

< Salmos 144 >