< Salmos 143 >

1 Deja que mi oración llegue a ti, oh Señor; presta atención a mi súplicas; que mi fe esté firme y dame una respuesta en tu justicia;
“A psalm of David.” Hear my prayer, O LORD! give ear to my supplications! In thy faithfulness, and in thy righteousness, answer me!
2 No dejes que tu siervo vaya delante de ti para ser juzgado; porque ningún hombre que vive es recto en tus ojos.
Enter not into judgment with thy servant; For before thee no man living is righteous.
3 El hombre malo ha ido en pos de mi alma; mi vida es aplastada hasta la tierra: él me ha puesto en la oscuridad, como aquellos que llevan tiempo muertos.
For the enemy pursueth my life; He hath smitten me to the ground; He hath made me dwell in darkness, As those that have been dead of old.
4 Debido a esto mi espíritu está vencido; y mi corazón está lleno de miedo.
My spirit is overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 Recuerdo los primeros días del pasado, pensando en todos tus actos, reflexiono en el trabajo de tus manos.
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the deeds of thy hands.
6 Mis manos están extendidas hacia ti; mi alma está vuelta hacia ti, como una tierra necesitada de agua. (Selah)
I stretch forth my hands unto thee; My soul thirsteth for thee, like a parched land.
7 Sé rápido en responderme, oh Señor, porque la fuerza de mi espíritu se ha ido: déjame ver tu rostro, para que no sea como los que descienden al inframundo.
Hear me speedily, O LORD! My spirit faileth; Hide not thy face from me. Lest I become like those who go down to the pit!
8 Que la historia de tu misericordia venga a mí en la mañana, porque mi esperanza está en ti: dame conocimiento de la manera en que debo ir; porque mi alma está levantada hacia ti.
Cause me so see thy loving-kindness speedily; For in thee do I trust! Make known to me the way which I should take; For to thee do I lift up my soul!
9 Oh Señor, sácame de las manos de mis enemigos; mi alma te está esperando.
Deliver me, O LORD! from mine enemies; For in thee do I seek refuge!
10 Dame la enseñanza para que pueda hacer tu placer; porque tú eres mi Dios; deja que tu buen Espíritu sea mi guía en la tierra de justicia.
Teach me to do thy will; For thou art my God! Let thy good spirit lead me in a plain path!
11 Dame la vida, oh Señor, por tu nombre; en tu justicia quita mi alma de los problemas.
Revive me, O LORD! for thy name's sake! In thy righteousness, bring me out of my distress!
12 Y en tu misericordia pon fin a mis enemigos, y envía destrucción a todos los que están contra mi alma; porque yo soy tu siervo.
And, in thy compassion, cut off mine enemies, And destroy all that distress me! For I am thy servant.

< Salmos 143 >