< Salmos 139 >
1 Oh Señor, tú me has examinado y me conoces.
Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim. Kungs, Tu mani pārmani un pazīsti.
2 Usted tiene conocimiento cuando estoy sentado y cuando me levanto, ve mis pensamientos desde lejos.
Tu zini manu sēdēšanu un celšanos, Tu noproti manas domas no tālienes.
3 Tú vigilas mis pasos y mi sueño, y conoces todos mis caminos.
Lai eju, lai guļu, Tu esi ap mani, un Tev zināmi visi mani ceļi.
4 Porque no hay palabra en mi lengua aun, y tu, Señor ya la conoces.
Jo nav ne vārda uz manas mēles; redzi, Kungs, to visu Tu zini.
5 Me has rodeado por todos lados. y me has puesto la mano encima.
Tu meties ap mani pakaļā un priekšā un turi Savu roku pār mani.
6 Tal conocimiento es una maravilla mayor que mis poderes; es tan alto que no puedo comprenderlo.
Šī atzīšana man ir visai brīnišķa un augsta, es to nevaru izprast.
7 ¿A dónde puedo iré de tu espíritu? ¿cómo puedo huir en vuelo de tu presencia?
Kur man būs aiziet no Tava Gara, un kur man būs bēgt no Tava vaiga?
8 Si voy al cielo, estás allí; o si hago mi cama en el inframundo, estás allí. (Sheol )
Ja es kāptu debesīs, tad Tu tur esi; ja es nogultos ellē, redzi, Tu tur arīdzan esi. (Sheol )
9 Si tomo las alas de la mañana, y voy a las partes más lejanas del mar;
Ja es ņemtu ausekļa spārnus un paliktu jūras galā.
10 Aun allí seré guiado por tu mano, y tu diestra me guardará.
Tad arī tur Tava roka mani vadīs, un Tava labā roka mani turēs.
11 Si dijera: Solo déjame estar cubierto por la oscuridad, aun la noche resplandecerá alrededor de mí.
Ja es sacītu: Lai tumsība mani apklāj un par nakti lai paliek gaisma ap mani:
12 Incluso la oscuridad no es oscura para ti; la noche es tan brillante como el día: porque la oscuridad y la luz son lo mismo para ti.
Tad ir tumsība Tavā priekšā nebūtu tumša, un nakts spīdētu kā diena, tumsība būtu kā gaisma.
13 Mi carne fue hecha por ti, y mis partes se unieron en el cuerpo de mi madre.
Jo Tu esi radījis manas īkstis, Tu mani esi apsedzis manas mātes miesās.
14 Te alabaré, porque estoy extraña y delicadamente formado; tus obras son grandes maravillas, y de esto mi alma está completamente consciente.
Es Tev pateicos, ka es ļoti brīnišķi esmu darīts, brīnišķi ir Tavi darbi, un mana dvēsele to it labi zin.
15 Mi cuerpo no fue visto por ti cuando fui hecho en secreto, y extrañamente formado en las partes más bajas de la tierra.
Mani kauli Tev nebija apslēpti, kad es slepenībā tapu darīts, kad es tapu iztaisīts zemes dziļumos.
16 Tus ojos vieron mi sustancia sin forma; en tu libro se registraron todos mis días, incluso aquellos que fueron propuestos antes de que hubieran surgido.
Tavas acis redzēja mani, vēl neiztaisītu pīti(miesas iedīgli), un visas nākamās dienas bija rakstītas Tavā grāmatā, kad vēl nebija nevienas.
17 ¡Cuán queridos son tus pensamientos para mí, oh Dios! ¡Cuán grande es el número de ellos!
Cik dārgas man ir Tavas domas, ak Dievs! Cik liels ir viņu skaits!
18 Si los número, serían más que granos de arena; cuando estoy despierto, todavía estoy contigo.
Kad tās jāskaita, tad viņu vairāk nekā smiltis. Es uzmostos un vēl esmu pie Tevis.
19 Si tan solo pusieras a los pecadores a la muerte, oh Dios; lejos de mí, hombres sanguinarios.
Ak Dievs, kaut Tu bezdievīgo nokautu, un kaut asinsvainīgie no manis atstātos.
20 Porque van contra ti con malos designios, y tus enemigos se burlan de tu nombre.
Tie par Tevi runā ar negantību un Tavi ienaidnieki lepojās ar viltu.
21 ¿No aborrezco a tus enemigos, oh Señor? ¿No son los que se levantan contra ti una causa de aflicción para mí?
Vai man nebūs ienīdēt, kas Tevi, Kungs, ienīst, un ieriebt, kas pret Tevi ceļas?
22 Mi odio por ellos está completo; mis pensamientos sobre ellos son como si estuvieran haciendo guerra contra mí.
Ienīdēt es tos ienīstu, tie man ir ienaidnieki.
23 Oh Dios, que los secretos de mi corazón sean descubiertos, y que mis pensamientos sean puestos a prueba.
Pārbaudi mani, ak Dievs, un atzīsti manu sirdi, izmeklē mani un atzīsti manas domas,
24 Mira si hay camino de perversidad en mí, y sé mi guía en el camino eterno.
Un redzi, vai es esmu negantā ceļā, un vadi mani uz mūžīgu ceļu.