< Salmos 137 >

1 Por los ríos de Babilonia estábamos sentados, llorando al recuerdo de Sion,
David Hieremiae super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus cum recordaremur Sion
2 Colgando nuestros instrumentos de música en los árboles junto al agua.
in salicibus in medio eius suspendimus organa nostra
3 Porque allí los que nos tomaron prisioneros solicitaron una canción; y aquellos que nos quitaron todo lo que teníamos nos dieron órdenes de alegrarnos, diciendo: Danos una de las canciones de Sión.
quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis Sion
4 ¿Cómo podemos dar la canción del Señor en una tierra extraña?
quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena
5 Si no guardo tu memoria, oh Jerusalén, no dejes que mi mano derecha guarde el recuerdo de su arte.
si oblitus fuero tui Hierusalem oblivioni detur dextera mea
6 Si te dejo salir de mis pensamientos, y si no pongo a Jerusalén antes de mi mayor alegría, que mi lengua se fije en el paladar.
adhereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero Hierusalem in principio laetitiae meae
7 Oh Señor, ten en cuenta contra los hijos de Edom el día de Jerusalén; como dijeron, destruyela. destrúyela incluso hasta su base.
memor esto Domine filiorum Edom diem Hierusalem qui dicunt exinanite exinanite usque ad fundamentum in ea
8 ¡Oh, hija de Babilonia, cuyo destino es la destrucción! Feliz es el hombre que te hace lo que nos has hecho.
filia Babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis
9 Feliz es el hombre que toma a tus pequeños, aplastándolos contra las rocas.
beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram

< Salmos 137 >