< Salmos 137 >
1 Por los ríos de Babilonia estábamos sentados, llorando al recuerdo de Sion,
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
2 Colgando nuestros instrumentos de música en los árboles junto al agua.
We hung our harps on the willows in the midst thereof.
3 Porque allí los que nos tomaron prisioneros solicitaron una canción; y aquellos que nos quitaron todo lo que teníamos nos dieron órdenes de alegrarnos, diciendo: Danos una de las canciones de Sión.
For there they who carried us away captive required of us a song; They who wasted us required of us mirth: “Sing us one of the songs of Zion!”
4 ¿Cómo podemos dar la canción del Señor en una tierra extraña?
How shall we sing the LORD'S song In a strange land?
5 Si no guardo tu memoria, oh Jerusalén, no dejes que mi mano derecha guarde el recuerdo de su arte.
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
6 Si te dejo salir de mis pensamientos, y si no pongo a Jerusalén antes de mi mayor alegría, que mi lengua se fije en el paladar.
If I do not remember thee, Let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy!
7 Oh Señor, ten en cuenta contra los hijos de Edom el día de Jerusalén; como dijeron, destruyela. destrúyela incluso hasta su base.
Remember, O LORD! against the children of Edom The day of the calamity of Jerusalem! Who said, “Raze it, Raze it to its foundations!”
8 ¡Oh, hija de Babilonia, cuyo destino es la destrucción! Feliz es el hombre que te hace lo que nos has hecho.
O daughter of Babylon, thou destroyer! Happy be he who requiteth thee As thou hast dealt with us!
9 Feliz es el hombre que toma a tus pequeños, aplastándolos contra las rocas.
Happy be he who seizeth thy little ones And dasheth them against the stones!